-
1 стойко обороняться
Military: hold fast, hold firm, stick to gunsУниверсальный русско-английский словарь > стойко обороняться
-
2 крепко держаться (за что-л.) прочно придерживаться
General subject: hold firm to (чего-л.)Универсальный русско-английский словарь > крепко держаться (за что-л.) прочно придерживаться
-
3 обводнённый
1) Oil: WC (о нефти; water-cut), drowned, water-cut (о нефти), water-encroached (о пласте), watered (о нефти), watery (о нефти)2) Horticulture: waterlogged (напр., участок земли: avoid permanently or seasonally waterlogged patches, in which posts will not hold firm.)4) Oilfield: watercut5) Makarov: inundated6) oil&gas: water cut, water-flooded -
4 решительно выступать за развёртывание
Mass media: hold firm for deploymentУниверсальный русско-английский словарь > решительно выступать за развёртывание
-
5 твёрдо держаться цены
Economy: hold firm to the priceУниверсальный русско-английский словарь > твёрдо держаться цены
-
6 твёрдо придерживаться стратегии
Mass media: hold firm to strategyУниверсальный русско-английский словарь > твёрдо придерживаться стратегии
-
7 крепко держаться прочно придерживаться
General subject: (за что-л.) hold firm to (чего-л.)Универсальный русско-английский словарь > крепко держаться прочно придерживаться
-
8 держаться цены твердо
to hold firm to the price -
9 душа уходит в пятки
( у кого)разг., ирон., пренебр.one's heart failed one; cf. one's heart slipped down to (sank into) one's boots; one's heart leaped into one's mouth (throat); one has one's heart in one's mouth- Крепко держитесь, как один, рука в руку, и сами увидите, что сила-то на нашей стороне. По одному нас легко раздавить, а перед большим народом у них душа в пятки уходит. (Ф. Гладков, Вольница) — 'If you link arms and hold firm, you'll see for yourselves that we've got strength on our side. It's easy for them to crush us one by one, but when they get in front of a big crowd, their hearts sink into their boots.'
- А вот Жердяйчик наш перепугался, - продолжал Генка. - Прямо душа в пятки ушла... (А. Рыбаков, Бронзовая птица) — 'But our Longshanks went into a blue funk,' Genka continued. 'His heart slipped down to his boots.'
Русско-английский фразеологический словарь > душа уходит в пятки
-
10 держаться
hold, hold on (to), clingbe held up (by), be supported (by), clingkeep, staybehave, comport oneselfadhere (to), hold (by, to), stick (to)hold up, last (out)hold out, stand firm, hold one's ground -
11 держать заряд
hold the charge
(об аккумуляторе)
- кнопку нажатой — hold the button depressed
- под током — energize
he допускается держать электромагнит под током бопсе 10 сек, во избежании перегрева. — do not energize the solenoid for more than 10 seconds to prevent overheating.
- ручку (или штурвал) твердо, но без напряжения — grip control stick (or wheel) firmly but relaxed your grip on the stick should be firm, but relaxed.
- самолет в готовности к вылету — maintain the aircraft at readiness to takeoffРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > держать заряд
-
12 занимать прочное место
Русско-английский политехнический словарь > занимать прочное место
-
13 держаться
1) (за вн.; хвататься для опоры) hold on (to)держа́ться рука́ми (за вн.) — hold on (to); hold (d)
держи́тесь за по́ручень — hold the handrail
2) (на пр.; крепиться на чём-л) be held up (by), be supported (by)кры́ша де́ржится на трёх коло́ннах — there are three pillars holding up the roof
пу́говица де́ржится на ни́точке — the button is hanging by a thread
3) ( пребывать в каком-л положении) stand, hold oneselfдержа́ться на нога́х — keep on one's legs
е́ле держа́ться на нога́х — barely stand on one's feet
держа́ться пря́мо — hold oneself erect / upright
4) (находиться, занимать какую-л позицию относительно других) keep, stay ( somewhere)держа́ться вме́сте — keep / hold / cling together
держа́ться в стороне́ — stand aside / off
держи́тесь пода́льше от огня́ [от мое́й до́чери]! — keep / stay away from fire [from my daughter]!
5) ( вести себя) behave ( in some way); comport oneself книжн.держа́ться сто́йко / молодцо́м — hold one's own
6) (рд.; за тв.; не уходить далеко от чего-л) keep (to)держа́ться бе́рега — keep close to the shore; мор. hug the shore
держа́ться середи́ны доро́ги — keep to the middle of the road
7) (рд.; придерживаться; следовать чему-л) adhere (to), hold (by, to); stick (to)держа́ться того́ взгля́да, что — hold that, be of the opinion that
держа́ться пре́жнего мне́ния — adhere / hold / stick to one's former opinion
держа́ться како́го-л пра́вила — make it one's rule
держа́ться те́мы — keep / stick to the subject
8) (сохраняться, быть устойчивым) hold up, last (out)кра́ска де́ржится до́лго — the paint holds up well, the paint is durable
кра́ска ещё де́ржится — the paint is still holding up
хоро́шая пого́да держа́лась три дня — good weather held (on) for three days
тако́е положе́ние не мо́жет до́лго держа́ться — this state of affairs cannot last long
9) (выдерживать; не сдаваться) hold out, stand firm; (о людях тж.) hold one's groundдержи́сь! (не сдавайся) — hold on!; steady! ['ste-], stand firm!
ско́лько мо́жно держа́ться без воды́? — how long can one last (out) without water?
держа́ться до конца́ — stay the course
••держа́ться зуба́ми [рука́ми и нога́ми] (за вн.) разг. — hold on like grim death [with all one's strength] (to)
держа́ться в седле́ — (be able to) ride a horse
в чём (то́лько) душа́ де́ржится — smb's body and soul are scarcely ['skeəs-] held together
на таки́х лю́дях земля́ де́ржится — such people keep the world turning
то́лько держи́сь! (в знач. сказ.) — like you wouldn't believe!
ну, тепе́рь то́лько держи́сь! — now hang / hold on to your hat!
-
14 держаться
несовер.1) (за кого-л./что-л.)держаться за чей-л. подол — to cling to smb.'s skirts
держаться за чью-л. юбку — to cling to smb.'s apron-strings
держаться за перила — to hold on to the banister/rail
2) (чего-л.; придерживаться)hold (by, to), stick (to)держаться какого-л. правила — to make it one's rule
держаться в стороне — to stand aside/off; to keep/hold/stand aloof перен.
держаться в тени — to remain in the shadow, to keep in the background
3) возвр. ( вести себя)conduct/comport oneself, behaveSyn:4) (на чем-л.)be held up (by), be supported (by)5) ( не сдаваться)hold out, stand firm; hold one's groundдержись! — steady!, stand firm! ( не сдавайся); hold tight ( цепляйся крепко)
6) разг. ( крепиться)restrain oneself, bear up7) ( сохраняться)••- держаться в сторонедержаться зубами за что-л. разг. — to hold on to smth. like grim death, to hold on to smth. with all one's strength
- держаться вместе
- держаться прямо -
15 иметь акции фирмы
1) Business: hold shares in a firm2) Makarov: (какой-л.) hold shares in a firm, (какой-л.) hold shares in firm -
16 держаться
1. (за вн.) hold* on (to)держаться руками за кого-л., что-л. — hold* smb., smth., hold* on to smb., smth.
2. (рд.; придерживаться, примыкать) adhere (to), hold* (by, to); stick* (to) разг.держаться того взгляда, что — hold* that, be of the opinion that
держаться прежнего мнения — adhere / hold* / stick* to one's former opinion
держаться какого-л. правила — make* it one's rule
держаться темы — keep* to the subject; stick* to the subject разг.
3. (без доп.; вести себя) behave, comport oneself4. (на пр.) be held up (by), be supported (by)держись! — ( не сдавайся) steady!, stand firm!, ( цепляйся крепко) hold tight!
6. разг. ( крепиться) restrain oneself, bear* up7. (без доп.) ( сохранность) last♢
держаться берега — keep* close to the shore; мор. hug the storeдержаться середины, дороги — keep* to the middle of the road
держаться вместе — keep* hold* cling* together
держаться в стороне — stand* aside / off; (перен.) keep* / hold* stand* aloof
держаться на ногах — keep* on one's legs
(он) едва держится на ногах — (he) can hardly stand, (he) barely can stand on his feet
держаться прямо — hold* oneself erect / upright
держаться зубами за что-л. разг. — hold* on to smth. like grim death, или with all one's strength
-
17 иметь акции (какой-л.) фирмы
Makarov: hold shares in a firm, hold shares in firmУниверсальный русско-английский словарь > иметь акции (какой-л.) фирмы
-
18 твёрдо
I кратк. прил.см. твёрдыйII нареч.1) ( устойчиво) firmly, firmтвёрдо держа́ться — stand firm / fast
твёрдо стоя́ть на нога́х — be steady on one's legs
2) (не колеблясь, уверенно) firmly; ( окончательно) decidedly, definitelyтвёрдо отве́тить — reply firmly / resolutely
твёрдо реши́ть (+ инф.) — be determined (+ to inf), resolve (+ to inf, on ger)
он твёрдо реши́л уе́хать — he is determined to go; he has firmly resolved to go [on going]
бы́ло твёрдо решено́, что — it was firmly decided that; the firm decision was made / taken that
твёрдо стоя́ть на своём — stand one's ground (firmly), hold one's own, stand firm
3) ( безошибочно) thoroughlyтвёрдо вы́учить (вн.) — learn (d) thoroughly
он твёрдо запо́мнил её слова́ — he remembered her words well, her words remained fixed in his memory
-
19 твёрдо
1. прил. кратк. см. твёрдый 2. нареч.firmly, firmтвёрдо выучить (вн.) — learn* thoroughly (d.)
твёрдо держаться — stand* firm / fast
твёрдо запомнил её слова — he remembered her words well, her words remained fixed in his memory
твёрдо решить (+ инф.) — determine (+ to inf., on ger.), resolve (+ to inf., on ger.)
он твёрдо решил уехать — he is determined to go, или on going; he has firmly resolved to go, или on going
твёрдо стоять на своём — stand* one's ground (firmly), hold* one's own, stand* firm
-
20 твердо
1. прил. кратк. форма от твердый 2. нареч.firmly, firmтвердо стоять на своем — to stand one's ground (firmly), to hold one's own, to stand firm
твердо запомнить — (кого-л./что-л.) remember well
твердо выучить — (что-л.) learn thoroughly
твердо держаться — stand firm/fast
См. также в других словарях:
hold firm — ► to remain at a high level: »Top share prices held firm through to the close, with the main index up 27.8. Main Entry: ↑firm … Financial and business terms
hold firm — verb refuse to abandon one s opinion or belief • Syn: ↑stand pat, ↑stand firm, ↑stand fast • Hypernyms: ↑insist, ↑take a firm stand • Hyponyms: ↑hunker down … Useful english dictionary
hold firm to something — phrase to continue to believe in or support something despite pressure from other people NATO held firm to their policy on aggression. Thesaurus: to support an idea, plan or personsynonym Main entry: firm … Useful english dictionary
hold firm (to something) — hold ˈfirm (to sth) idiom (formal) to believe sth strongly and not change your mind • She held firm to her principles. Main entry: ↑firmidiom … Useful english dictionary
hold firm — stand firm, not budge, not yield … English contemporary dictionary
hold firm to something — to continue to believe in or support something despite pressure from other people NATO held firm to their policy on aggression … English dictionary
hold firm — (Roget s IV) v. Syn. retain, keep, preserve; see maintain 3 … English dictionary for students
firm — firm1 [fʉrm] adj. [ME ferm < OFr < L firmus < IE base * dher , to hold, support > Sans dhárma, precept, law, Gr thronos, armchair] 1. not yielding easily under pressure; solid; hard 2. not moved or shaken easily; fixed; stable 3.… … English World dictionary
firm — adverb is used mainly in two fixed expressions, to stand firm and to hold firm to. In all other contexts the natural adverbial form is firmly: The bracket was firmly fixed to the wall … Modern English usage
firm — firm1 W1S1 [fə:m US fə:rm] n [Date: 1700 1800; : Italian; Origin: firma signature , from Latin firmare to show to be true , from firmus; FIRM2] a business or company, especially a small one electronics/advertising/law etc firm ▪ She works for an… … Dictionary of contemporary English
firm — 1 noun (C) a business or company, especially a small one : electronics/advertising/law etc firm: She works for an electronics firm. | a firm of accountants/solicitors etc: Kevin is with a firm of accountants in Birmingham. 2 adjective 1 HARD not… … Longman dictionary of contemporary English